belkafoto (belkafoto) wrote,
belkafoto
belkafoto

Полукровка

"Xarnego" in Catalan or "charnego" in Spanish

А вот и слово (для меня) новое, а смысл старенький как история двуногих.
Если папа у тебя каталонец, а мама - нет, вот и будешь ты "Xarnego".
...............
Выражение "между двумя (кочанами) капусты, одна луковицы", совсем о другом.
"entre col y col una cebolla"

Мне объяснили, что это когда два важных дела свершаются легко, с шутками и прибаутками.
Subscribe

  • Раз пошла

    такая пьянка. 2 3 4 5 6 7 . Хорошо-то как, девочки!

  • Пучсерда

    Пучсерда (кат. Puigcerdà) порадовала умеренной температуркой 20 градусов. (На фото выделяется дама в белых штанишках и зимней обуви...) Улицы…

  • И мотив со стихом

    И мотив со стихом не сходился. ((По мне, так не очень. Причем, все. И ведущий, и макияж кузины, и подача материала, и даже фон. Жаль.)) ДВОЮРОДНАЯ…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments