belkafoto (belkafoto) wrote,
belkafoto
belkafoto

Categories:

Машинный перевод

Машинный перевод - в жизнь!

Знакомому, вот позарез, потребовалось срочно найти небольшую сумму. Иначе, ему грозят серьезные для него финансовые и другие потери.
А найти нЕгде. Потому что в родной среде, как-то можно крутиться. А на бездушном Западе - только подставлять задницу и расплачиваться за ошибки.
Казалось бы, причем здесь язык?
.................
"Машинный перевод, распознавание и синтез речи за последние лет десять улучшились радикально. А что будет ещё через десять? У каждого в телефоне будет Google Translate, способный переводить несложный диалог устно в реальном времени без потери качества, с естественного разговорного языка на такой же. Та самая коробочка-переводчик из научной фантастики. Не думаю, что это нереально оптимистичное ожидание. И если оно сбудется, то потребность изучать какой-либо язык кроме родного исчезнет.
Исчезнет и потребность изучать русский язык в России национальным меньшинствам. Конечно, его изучение не прекратится, но давление языковой среды на малые языки ослабнет. Угроза их вымирания уменьшится.
При условии, что они будут в Гугл-транслейте."
Subscribe

  • Из старенького (3)

    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

  • старые сандалии с рваной подошвой

    "продала свои старые сандалии с рваной подошвой за 20 000 рублей." 1921 год ((Эта дева, Аллендорф Кира Александровна, не хотела взрослеть. И это…

  • мы немножко голодаем

    "Так как теперь выйти на улицу нельзя, то мы немножко голодаем." ((Революция глазами детей. Деве 12 лет.)) ........... 12 ноября (30 октября). 1917…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments