belkafoto (belkafoto) wrote,
belkafoto
belkafoto

Categories:

Дедушкина оговорка

Дедушкина оговорка (англ. Grandfather clause) — сложившийся в мировой практике принцип защиты инвестора от изменения законодательства принимающей инвестиции стороны[1] или введения каких-либо международных санкций или торговых ограничений. Является разновидностью применения принципа «закон обратной силы не имеет» применительно к существующим уже отношениям или инвестиционным проектам.

Может являться гарантией неухудшения налогового режима на весь срок реализации инвестиционного проекта или включением проекта инвестора в список исключений от применения каких-либо нежелательных ограничений.

Происхождение понятия относят к законодательству конца XIX века и конституционным поправкам, принятым в 7 южных штатах США между 1895 и 1910 годами, которые создавали новые препятствия для голосования, в частности, ограничения для малоимущих и неграмотных. Целью этих поправок было не допустить до голосования бывших чернокожих рабов и их потомков, но оставить такое право бедным и неграмотным белым, являющимся потомками людей, имевших право голоса до гражданской войны. Хотя эти изначальные дедушкины оговорки были, в конце концов, признаны неконституционными, сам термин остался в употреблении и при использовании в других областях перестал ассоциироваться с вопросом о справедливости изначальных поправок.

«Дедушкина оговорка» очень активно используется для обхода режима санкций в отношении тех или иных стран. Например, санкций, введённых против РФ в связи с кризисом на Украине, санкций, введённых против Ирана, или санкций, введённых против Турции Россией[2][3][4].
Subscribe

  • Frances Shand Kydd

    Frances Shand Kydd ((В англ. Вике. Наши почему-то мамой "той самой Дианы" не заинтересовались. Вполне забавная дама. Развод после добросовестно…

  • Маяковский "новый русский"?

    "Заверяя при этом, что занятие поэтическим творчеством не сделало его богатым: «Мне / и рубля / не накопили строчки, краснодаревщики / не слали…

  • Он "слишком много думал"

    Он "слишком много думал" «После смерти Силлова его жена пыталась покончить с собой, выбросившись из окна, несмотря на то, что у них был маленький…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 30 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • Frances Shand Kydd

    Frances Shand Kydd ((В англ. Вике. Наши почему-то мамой "той самой Дианы" не заинтересовались. Вполне забавная дама. Развод после добросовестно…

  • Маяковский "новый русский"?

    "Заверяя при этом, что занятие поэтическим творчеством не сделало его богатым: «Мне / и рубля / не накопили строчки, краснодаревщики / не слали…

  • Он "слишком много думал"

    Он "слишком много думал" «После смерти Силлова его жена пыталась покончить с собой, выбросившись из окна, несмотря на то, что у них был маленький…