?

Log in

No account? Create an account

Previous Entry | Next Entry

Cortos 39

«Говорящая доска» или «уиджа» (англ. Ouija board) — доска для спиритических сеансов вызова душ умерших с нанесёнными на неё буквами алфавита, цифрами от 0 до 9, словами «да» и «нет» и со специальной планшеткой-указателем.

Первый широко распространяемый коммерческий вариант доски был запатентован американцем Элайджей Бондом[1]. Партнёр Бонда, Чарльз Кеннард, предложил рекламировать её как древнеегипетскую игру; при этом, согласно одним источникам, заявлялось, что словом «уиджа» древние египтяне обозначали удачу[2], а согласно другим, название получено в результате прямого вопроса к самой доске[источник не указан 137 дней]. Ещё одна версия гласит, что Ouija — это комбинация двух слов, означающих «да»: французского «oui» и немецкого «ja».


В период Первой мировой войны доска была популяризирована американской спиритуалисткой Перл Курран (англ. Pearl Curran) в качестве спиритического инструмента наподобие китайского ящика фуцзи[3].

Доска Уиджа изготавливается из любого сорта дерева, имеет ровную, чаще всего лакированную поверхность. Существуют различного дизайна планшетки-указатели. Обычно они делаются из той же породы дерева, что и доска, и для лёгкого передвижения по доске имеют полированную нижнюю поверхность. Современные доски Уиджа делают на фрезерных станках с ЧПУ.

Колдовская доска должна содержать обязательные символы: алфавит (любой), цифры, слова «да» и «нет». Могут быть и другие символы. Обычно во время сеанса кончики пальцев располагаются на планшетке, которая движется и отвечает на вопросы либо односложно «да» и «нет», либо позволяет составить фразы при помощи букв и цифр. Указателем служит либо заострение на планшетке, либо отверстие в ней, в котором появляются символы доски.

Спиритуалисты, использующие доску, утверждают, что общаются таким образом с духами умерших, однако считают, что существуют неграмотные духи, которые дают неправильные ответы.

Comments

( 46 comments — Leave a comment )
Page 1 of 4
<<[1] [2] [3] [4] >>
belkafoto
Jun. 8th, 2020 04:20 pm (UTC)
https://ok.ru/video/39462046278

«Человек, который слишком много знал» (англ. The Man Who Knew Too Much) — кинофильм режиссёра Альфреда Хичкока, вышедший на экраны в 1934 году.

Туристы Боб и Джилл Лоуренс вместе со своей дочерью Бетти приезжают в Швейцарские Альпы, чтобы провести отпуск со своим близким другом Луи Бернаром. Во время вечеринки последний погибает от пули убийцы, но перед смертью открывает Джилл информацию о шпионском заговоре. Однако Лоуренсы не могут сообщить обо всем властям, поскольку заговорщики похищают Бетти. Теперь Боб и Джилл должны самостоятельно распутать это дело…

Эдна Бест (англ. Edna Best, урождённая Эдна Хоув (англ. Edna Hove), 3 марта 1900 — 18 сентября 1974) — британская актриса.
В 1939 году Бест приняла американское гражданство. Актриса трижды была замужем, причём первые два брака завершились разводом. В 1933 году от своего второго супруга, актёра Герберта Маршалла, она родила дочь Сару Маршалл, ставшую как и родители актрисой. Эдна Бест умерла в одной из клиник Женевы в 1974 году в возрасте 74 лет.

Best was married three times and divorced twice.

Her first marriage, to William Seymour Beard, ended in divorce in 1928. The London Divorce Court gave Beard custody of the couple's twins (James and John Beard[2]) in granting the divorce "owing to the misconduct of his wife, Miss Best, with Mr. Marshall."[3] The "Mr. Marshall" referred to was actor Herbert Marshall, whose divorce from Hilda Lloyd Marshall ("owing to the misconduct of her husband ... with ... Miss Edna Best") was granted in the same court session.[3] Best later was married to Marshall from 28 November 1928,[4] until 1940, and they had a daughter, actress Sarah Marshall. She married talent agent Nat Wolff on 7 February 1940, in Las Vegas, Nevada. The judge "who granted the divorce [from Marshall] after a five-minute closed hearing, performed the marriage a few minutes later."[2]

Best suffered a stroke in 1959.[5]

belkafoto
Jun. 8th, 2020 04:26 pm (UTC)
Nova Margery Pilbeam (15 November 1919 – 17 July 2015) was an English film and stage actress. She played leading roles in two Alfred Hitchcock movies of the 1930s, and made her last film in 1948.

Personal life

Pilbeam married Pen Tennyson, a great-grandson of the poet Alfred, Lord Tennyson and an assistant director to Hitchcock, in 1939. Tennyson became a film director the year they were married, but died in a plane crash in 1941 while working as part of the Admiralty's instructional films unit. She was married to BBC Radio journalist Alexander Whyte from 1950 until his death in 1972. Their child Sarah Jane was born in 1952.[3][4]

In her last years, Pilbeam lived in Dartmouth Park, north London. She died on 17 July 2015 in London, aged 95.[1][3]
belkafoto
Jun. 8th, 2020 05:13 pm (UTC)
«Ребекка» (англ. Rebecca) — художественный фильм в жанре триллер, снятый режиссёром Альфредом Хичкоком в 1940 году, экранизация одноимённого романа Дафны Дюморье. Главные роли исполняют Лоренс Оливье и Джоан Фонтейн.

Максимилиан де Винтер, владелец поместья Мэндерли, спустя год после смерти жены, красавицы Ребекки, прославившей их имение блистательными балами, приезжает в Монте-Карло. Там он встречает миссис Ван Хоппер и её юную компаньонку, имя которой мы так и не узнаем. Постепенно Максимилиан так увлекается молодой девушкой, что вновь вступает в брак. Робкой и застенчивой девушке нелегко приходится в Мэндерли, владении семьи де Винтеров в Корнуэлле, где всё напоминает о прежней хозяйке, да ещё и экономка, миссис Дэнверс, как-то неестественно предана Ребекке. Но это только начало бед, которые выпадут на долю новой миссис де Винтер.

Джоан де Бовуар де Хэвилленд (англ. Joan de Beauvoir de Havilland, известная под псевдонимом Джоан Фонтейн (англ. Joan Fontaine), 22 октября 1917 — 15 декабря 2013)

Джоан де Бовуар де Хэвилленд (англ. Joan de Beauvoir de Havilland), родилась в Токио 22 октября 1917 года, в семье британского адвоката Уолтера Аугустуса де Хэвилленда и его жены, театральной актрисы Лилиан Аугусты Рюз, известной под псевдонимом Лилиан Фонтейн. Помимо неё в семье уже была дочь, её старшая сестра Оливия де Хэвилленд. Кузеном её отца был знаменитый британский авиаконструктор Джеффри де Хэвилленд, пионер авиации, создатель фирмы de Havilland Aircraft company.

Де Хэвилленд была очень болезненным ребёнком, страдала частыми простудами, а после одновременно перенесённой кори и стрептококковой инфекции у девочки развилась анемия. После развода с мужем в 1919 году её мать, Лилиан де Хэвилленд, внимая советам врачей, переехала с дочерьми в Соединенные Штаты. Там они обосновались в Калифорнии, в городе Саратога, где здоровье де Хэвилленд быстро пошло на поправку. Сестры учились в колледже города Лос-Гатос, а затем в католическом монастыре для девочек. Как и её старшая сестра, она стала брать уроки дикции. Когда ей исполнилось пятнадцать, Де Хэвилленд вернулась в Японию, где в течение двух лет жила с отцом.

Актёрский дебют де Хэвилленд состоялся в 1935 году на театральной сцене в постановке «Назови этот день». Там её заметили представители кинокомпании «RKO», и вскоре начинающая актриса подписала с ними контракт. Так как её сестра Оливия начала актёрскую карьеру раньше, то семейная фамилия де Хэвилленд досталась именно ей. Вдобавок к этому их мать не хотела, чтобы Джоан, как и сестра, стала де Хэвилленд, и запретила ей использовать эту фамилию. Поэтому Джоан была вынуждена придумать себе псевдоним Барфилд, которую впоследствии заменила на театральное имя матери, став Джоан Фонтейн. В том же году она дебютировала на большом экране в фильме «Только без дам» с Джоан Кроуфорд в главной роли.
Фонтейн и Гари Купер на церемонии «Оскар» (1942)

Спустя два года она появилась в главной роли в фильме «Девичьи страдания», где Фред Астер впервые появился на экране в новой компании, то есть без Джинджер Роджерс. В итоге фильм публике не понравился, и он провалился в прокате[6]. После этого Джоан Фонтейн появилась ещё примерно в дюжине фильмов, но все они ничего не привнесли в её начинающуюся кинокарьеру. Вдобавок в 1939 году она вышла замуж за британского актёра Брайана Ахерна, из брака с которым в итоге не вышло ничего хорошего. В 1943 году, вслед за сестрой, Фонтейн приняла американское гражданство.

После развода с Ахерном в 1945 году актриса ещё трижды была замужем. От второго мужа, продюсера и актёра Уильяма Дезира, в 1948 она родила дочь Дебору, а также удочерила пуэрториканку Мириам, которая позже сбежала из дома.

В последние годы Джоан Фонтейн жила тихой и уединённой жизнью в маленьком калифорнийском городке Кармел-бай-те-Си, ухаживая за своим садом и за двумя собаками. Там актриса и скончалась во сне 15 декабря 2013 года, на 97-м году жизни[8]. На следующий день её сестра Оливия де Хэвилленд выступила с коротким заявлением относительно кончины Фонтейн, в котором сообщила, что потрясена и опечалена её смертью[9].

https://filmix.co/drama/20382-rebekka-rebecca-1940.html
belkafoto
Jun. 8th, 2020 05:16 pm (UTC)
Дама Оливия Мэри де Хэвилленд DBE (англ. Olivia Mary de Havilland; род. 1 июля 1916) — англо-американская актриса, одна из самых популярных и востребованных голливудских актрис 1930-х и 1940-х годов,

Личная жизнь

В 1940-х годах у Оливии де Хэвилленд были романы с Джоном Хьюстоном, Джеймсом Стюартом и Говардом Хьюзом. В 1946 году де Хэвилленд вышла замуж за романиста Маркуса Гудриха, брак с которым продлился до 1953 года. Их сын Бенджамин, родившийся в 1949 году, стал математиком. В 1991 он умер после длительной борьбы с лимфогранулематозом.

С 1955 по 1979 год она была замужем за французским журналистом Пьером Галанте, от которого в 1956 году родила дочь Жизель. После развода у них сохранились дружеские отношения и в 1998 году Оливия даже была его сиделкой в Париже, когда Пьер умирал от рака.

Оливия де Хэвилленд была хорошей подругой Бетт Дэвис и Глории Стюарт. В апреле 2008 года она присутствовала на похоронах Чарлтона Хестона, а спустя некоторое время стала специальным гостем на вечере, посвящённом столетнему юбилею Бетт Дэвис[18].
Звезда Оливии де Хэвилленд на Голливудской аллее славы

Оливия де Хэвилленд осталась последней из голливудских кинодив 1930-х годов.
belkafoto
Jun. 8th, 2020 05:20 pm (UTC)
Marriages and children

Fontaine was married and divorced four times. Her first marriage was to actor Brian Aherne, in 1939 in Del Monte, California;[39] they divorced in April 1945.[40]

In May 1946, she married actor/producer William Dozier in Mexico City. They had a daughter, Deborah Leslie, in 1948, and separated in 1949. Deborah is Fontaine's only biological child.[41] The following year, Fontaine filed for divorce, charging Dozier with desertion. Their divorce was final in January 1951.[42] The two of them had a custody battle over their child which lingered through the 1950s.[43][44]

Fontaine's third marriage was to producer and writer Collier Young on November 12, 1952. They separated in May 1960, and Fontaine filed for divorce in November 1960.[45] Their divorce was final in January 1961.[46]

Fontaine's fourth and final marriage was to Sports Illustrated golf editor Alfred Wright, Jr, on January 23, 1964, in Elkton, Maryland; they divorced in 1969.[47]

While in South America for a film festival in 1951, Fontaine met a four-year-old Peruvian girl named Martita, and informally adopted her.[48][49] Fontaine met Martita while visiting Incan ruins where Martita's father worked as a caretaker. Martita's parents allowed Fontaine to become Martita's legal guardian to give the child a better life.[48] Fontaine promised Martita's parents she would send the girl back to Peru to visit when she was 16 years old. When Martita turned 16, Fontaine bought her a round-trip ticket to Peru, but Martita refused to go and opted to run away. Fontaine and Martita became estranged following the incident. While promoting her autobiography in 1978, Fontaine addressed the issue, stating, "Until my adopted daughter goes back to see her parents, she's not welcome. I promised her parents. I do not forgive somebody who makes me break my word."[50]
belkafoto
Jun. 8th, 2020 05:53 pm (UTC)
The Breen Office, Hollywood's censorship board, specifically prohibited any outright hint of a lesbian infatuation or relationship between Mrs. Danvers and Rebecca,[5]:70 though the film clearly does dwell on Danvers' obsessive memories of her late mistress.

belkafoto
Jun. 8th, 2020 07:31 pm (UTC)
Под впечатлением от Второй мировой войны Хичкок разбирает психологию фашизма[1]: в центре его внимания — привлекательность идей о собственной исключительности для молодого поколения. Двое молодых людей из теоретических соображений (совершение идеального преступления в духе деквинсиевского эссе «Убийство как одно из изящных искусств») убивают своего приятеля-сокурсника, задушив верёвкой. Бросая вызов самим себе, они приглашают друзей и родственников в ту же квартиру, где спрятано тело, чтобы устроить там банкет. Причём в качестве стола используется сундук, в котором спрятано тело убитого. Перед отцом и девушкой покойного инициатор убийства в запальчивости озвучивает ницшеанские теории о сверхчеловеке, напоминающие раскольниковскую дилемму: «Тварь ли я дрожащая или право имею». Младший из преступников — чувствительный пианист — заметно нервничает и, перебрав лишнего, начинает вызывать подозрения у бывшего учителя преступников, который и вбил в их головы зловредные теории. По окончании вечеринки тот возвращается, чтобы вывести убийц на чистую воду… При этом он сознаёт собственную вину в преступлении: ведь это его неосторожное обращение со словами толкнуло юношей на преступную стезю.

Техника

Действие фильма разворачивается непрерывно и выглядит на экране, как снятое одной камерой без её остановки. При этом, весь фильм состоит из десяти монтажных кадров, длительность которых ограничена максимальной длиной стандартной части 35-мм фильмокопии. Количество монтажных склеек сведено к минимуму, и они замаскированы переходами через спины персонажей. Чтобы сделать возможными столь продолжительные непрерывные дубли, съёмка велась в студии с раздвижными стенами на фоне затейливо раскрашенного задника с движущимися облаками из стекла и неоновой рекламой средства для похудения в виде карикатурной фигуры самого режиссёра (это и есть его камео в этом фильме).

Позднее Хичкок весьма скептически вспоминал о намерении снять фильм единым планом («верёвкой»), стерев тем самым даже видимость монтажа[2]. Критики довольно резко отозвались о фильме, назвав его холодным в своём экспериментировании и лишённым подлинного саспенса[2]. Кроме того, отношения главных героев воспринимались как гомосексуальные (их играли актёры нестандартной сексуальной ориентации)[3]. По этой причине прокат фильма столкнулся с цензурными трудностями в Чикаго и Сиэтле; скандальность содержания привела к его запрету в Италии и Индии[3]. Жан Ренуар высмеял ленту как «фильм о голубых, где нам даже не показали, как они целуются»[4].

Edited at 2020-06-08 07:36 pm (UTC)
belkafoto
Jun. 8th, 2020 07:41 pm (UTC)
Джон Долл Томпсон (англ. John Dall Thompson; 26 мая 1918 — 15 января 1971)

Долл был геем[4][5]. В последние годы своей жизни Долл страдал от алкоголизма и жил вместе со своим партнёром, Клементом Брэйсом (умер в 1996)[6][7].

Долл скончался в возрасте 52 лет в своём доме в Беверли-Хиллз от сердечного приступа, вызванного миокардитом[8].

Фарли Эрл Грейнджер – младший (англ. Farley Earle Granger Jr., 1 июля 1925 — 27 марта 2011)

В 1996 году он принял участие в съёмках документального фильма «Целлулоидный шкаф», повествующего об изображении гомосексуальности в американским кино. Последнее его появление на экране состоялось в 2003 году в документальном фильме о золотом веке Бродвея. В 2008 году в свет вышла автобиография актёра «Include Me Out», в которой он открыто рассказал о своей карьере и личной жизни.

В мае 2008 года от рака умер Роберт Калхун, с которым Грейнджер прожил вместе с 1959 года[3]. Самого актёра не стало 27 марта 2011 года, он скончался в Нью-Йорке в возрасте 85 лет.[4]
belkafoto
Jun. 8th, 2020 09:19 pm (UTC)
Идею фильма о рекламном агенте, которого по ошибке приняли за тайного агента, Альфреду Хичкоку подал Отис Л. Гернси. Отиса Л. Гернси очень поразила реальная история, которая произошла в годы Второй мировой войны: британцы выдумали мифического агента и с блеском водили за нос немцев, потративших немало сил на поиски «шпиона».

Эва Мари Сейнт (англ. Eva Marie Saint; род. 4 июля 1924 года)

Saint married producer and director Jeffrey Hayden on October 28, 1951. They had two children together: son Darrell Hayden (born 1955) and daughter Laurette Hayden (born 1958).[14] They were married for 65 years until Hayden's death on December 24, 2016, at the age of 90.[15]

Saint was born in Newark, New Jersey, to Quaker parents:[1]

Edited at 2020-06-08 09:21 pm (UTC)
belkafoto
Jun. 9th, 2020 02:28 pm (UTC)
Финикс (штат Аризона). Пятница, 11 декабря (предположительно, 1959 года), обеденный перерыв. Мэрион Крэйн и её возлюбленный Сэм Лумис сняли комнату в отеле для свидания. Они обсуждают свои отношения, Мэрион просит Сэма жениться на ней.

По окончании обеда она бежит в риэлторский офис, где работает секретарём у Джорджа Лоувэри вот уже около 10 лет. К ним приходит богатый клиент Том Кэссиди и хочет купить дом для своей дочери, деньги (40 000 долларов) он приносит с собой в конверте. Джордж просит Мэрион сразу отвезти деньги в банк для перестраховки. Девушка отпрашивается у начальника домой после банка из-за головной боли и тот её отпускает.

У себя дома Мэрион собирает вещи, на кровати лежит конверт с деньгами, которые ей доверил начальник. Она не задумывала это преступление, похищение вышло спонтанно. Мэрион хочет уехать из города и начать новую жизнь со своим любовником.

Во время бегства, устав от стресса и ночного вождения автомобиля, Мэрион останавливается на обочине вздремнуть; её встречает полицейский и замечает её подозрительное поведение. Он решает проследить за ней. Мэрион заезжает в салон подержанных автомобилей и просит машину в обмен на свою с доплатой. Продавец также замечает, что она слишком быстро на все соглашается и даже не хочет торговаться по доплате в 700 долларов. Мэрион уезжает и решает свернуть с шоссе, чтобы провести ночь в уединённом мотеле, где полиция вряд ли найдёт её.

Она останавливается в «Мотеле Бэйтса», которым управляет Норман Бейтс — юноша, страдающий от гнёта своей горячо любимой, но деспотичной матери. В своей комнате Мэрион производит расчёты по расходам (в сумме она потратила около 800 долларов), но потом рвёт листок и бросает обрывки в унитаз. Деньги она заворачивает в газету, купленную в автосалоне, и кладёт на прикроватную тумбочку.

Норман испытывает влечение к Мэрион, но его мать категорически протестует против чувств сына. Она громко требует от Нормана отстраниться от девушки, голос матери из особняка слышит Мэрион. Однако Норман продолжает общение с Мэрион. В разговоре он сообщает ей, что его мать умственно нездорова.

Перед сном Мэрион решает принять душ. В ванную заходит женщина (её лицо скрыто в тени) и убивает Мэрион ножом. Норман прибегает в комнату Мэрион, шокирован увиденным, но всё же быстро и аккуратно уничтожает все улики. Тело, завёрнутое в занавеску из душа, чемодан (а с ним и газету с деньгами) он кладёт в багажник машины, а саму машину топит в болоте.
belkafoto
Jun. 9th, 2020 02:30 pm (UTC)
В это время по следам Мэрион направляется частный детектив Милтон Арбогаст и сестра Мэрион — Лайла. Они приходят к Сэму, надеясь застать девушку у него. Арбогаст отправляется на поиски по придорожным отелям и находит отель Бэйтсов. При разговоре с Норманом он заподозрил неладное и решает пробраться в особняк, позвонив при этом Лайле. В особняке на него нападает женщина с ножом (кадр со спины) и убивает детектива.

Лайла беспокоится об Арбогасте; она и Сэм решают разобраться во всем сами. Они направляются к местному шерифу и узнают, что мать Нормана умерла 10 лет назад (отравила своего любовника, а потом и себя).

Лайла и Сэм регистрируются в мотеле как женатая пара. Они исследуют номер, который снимала Мэрион, обнаруживают клочок бумаги в унитазе и отсутствие занавески в душе. Пока Сэм отвлекает Нормана, Лайла решает пойти в особняк, там она обнаруживает вполне обжитую комнату матери с платьями, косметикой и вмятинами на кровати. В потасовке Норман бьёт Сэма по голове и бежит в особняк. Лайла идёт в подвал и видит сидящую лицом к стене женщину. Когда она к ней подходит, то видит, что это мумия матери Нормана. В этот момент забегает Норман в наряде матери с ножом и набрасывается на Лайлу, однако Сэм вовремя поспевает и обезвреживает юношу.

Нормана Бейтса арестовывают, но психиатр, поговорив с ним, «а точнее с его матерью», рассказывает полицейским о том, что у Нормана раздвоение личности: 10 лет назад Норман приревновал мать к новому ухажёру и отравил их обоих, а после не смог расстаться с матерью, выкрал труп из гроба и стал вести с ней диалоги. Постепенно личность матери берёт над ним верх, особенно, когда появляются симпатичные девушки: мать ревнует их к нему и убивает их (так, до Мэрион было убито ещё 2 девушки). Нормана помещают в психиатрическую клинику.

Фильм заканчивается внутренним монологом Нормана, голосом его матери — сильной стороной его разделённой личности.
belkafoto
Jun. 10th, 2020 08:06 pm (UTC)
В 1961 году город Капитола в штате Калифорния был атакован сотнями серых буревестников, которые нападали на прохожих и врезались в окна и стены домов. Изменение в поведении этих птиц было якобы вызывано отравлением токсинами моллюсков. Сообщения об этом инциденте вдохновили Хичкока на создание фильма. По другим данным, однажды в сан-францискской газете появилась заметка о том, как вороны атаковали ягнят как раз в той местности, где потом проводились съёмки. Хичкок побеседовал с фермером-свидетелем этого происшествия, и так у него зародилась идея будущего фильма[2]. Он предложил написать сценарий Джозефу Стефано, с которым работал над «Психо», но тот не проявил интереса к рассказу Дюморье.

Я умышленно начал фильм с поведения лёгкого, повседневного и малозначительного. В отношении титров мне пришлось пойти на компромисс, сделав их зловещими. Мне хотелось использовать очень лёгкие и простые китайские изображения птиц — миниатюрные, изящные рисунки. Я отказался от этой идеи, предчувствуя, что зритель потеряет терпение и начнёт спрашивать: «Ну и когда же нагрянут птицы?» Посему я время от времени поддразниваю зрителя, показывая птичку рядом с дверью, птиц на телеграфных проводах, пташку, которая клюнула девушку. Мне представляется, что важнее всего узнать этих людей, особенно мать, ведь она тут ключевая фигура. Нам придётся подождать, чтобы впитать атмосферу перед тем, как появятся птицы. Напоминаю, что это фантазия. Но всё вокруг предельно реалистично — и топография, и декорации, и люди. Ну и птицы должны были быть самыми обыденными — ни в коем случае не ястребами, не дикими птицами.
belkafoto
Jun. 10th, 2020 08:27 pm (UTC)
правдоподобие не занимает совершенно
Во время работы над фильмом режиссёр стремился выявить параллели между людьми и птицами. В первой части фильма люди держат птиц в клетках, во второй — птицы запирают их в клетках автомобилей и домов.[4] Отмечается даже сходство с птичьими некоторых жестов героев (особенно героини Типпи Хедрен).[5]

Переработку рассказа в сценарий фильма предполагалось поручить Рэю Брэдбери. Однако из-за работы над другим проектом Хичкока он не смог заняться «Птицами». Брэдбери остался крайне недоволен результатом: «Фильм полон дыр. Он слишком длинный. Я часто думаю, что бы случилось, если бы я писал сценарий. Концовка фильма, каким мы его знаем, получилась крайне неудачной»[6]. В сценарии Энни Хэйворт до самого финала пребывала в доме Митча, а потом поднялась на чердак и стала жертвой последней атаки[7].

Хичкок рассказывал Франсуа Трюффо: «Меня правдоподобие не занимает совершенно; его-то как раз добиться легче всего – ради чего тут копья ломать? Помните ту длинную сцену в «Птицах» с обсуждением птичьих повадок? Среди персонажей там была женщина – специалистка по этим вопросам, орнитолог. Она оказалась там по чистой случайности! Разумеется, я мог бы подмонтировать тройку эпизодов для обоснования её присутствия, но кому же это интересно![8]»
belkafoto
Jun. 10th, 2020 08:28 pm (UTC)
Известный исследователь творчества Хичкока, Робин Вуд, в своей книге «Фильмы Хичкока» разбирает различные варианты интерпретации фильма. Он отметает версии экологическую (птицы мстят людям за зло, которое те им причинили) и эсхатологическую (божественное возмездие за грехи людей) по той причине, что в фильме подчёркивается безадресность нападений, ибо птицы нападают на всех подряд, в том числе на маленьких детей. По мнению исследователя, путём введения в фильм фантастического элемента Хичкок стремится продемонстрировать «непрочность, полнейшую бессмысленность» человеческой жизни:[10]

Птицы — вещественное воплощение случайного и непредсказуемого, всего того, что вносит неуверенность в жизнь людей и их взаимоотношения, это напоминание о хрупкости и нестабильности, которые нельзя ни избежать, ни проигнорировать, и, далее, намёк на возможность того, что вся жизнь лишена смысла и абсурдна.[12]
belkafoto
Jun. 10th, 2020 08:46 pm (UTC)
Звуковая сторона фильма

Хичкок отказался от использования музыки в этом фильме. В начальных титрах стилизованные изображения беспорядочно перелетающих птиц сопровождают электронные, полые звуки, которые механически имитируют воркование птиц; с ними перемешаны и реальные звуки пернатых.[5] Избранное им звуковое сопровождение Хичкок описывал как какой-то «монотонный глухой шум… странный искусственный звук, словно на своём языке птицы говорят нам: „Мы ещё не готовы напасть, но мы готовимся к этому. Мы подобны мотору, который заводится и может стартануть в любую минуту“».[13]
Page 1 of 4
<<[1] [2] [3] [4] >>
( 46 comments — Leave a comment )

Latest Month

August 2022
S M T W T F S
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031   

Tags

Comments

  • belkafoto
    12 Aug 2022, 19:10
    «Алиса» (фр. Alice) — французская драма 2002 года режиссёра Sylvie Ballyot.
    Сюжет
    Глубоко похороненные чувства и воспоминания просыпаются, когда сестра Алисы собралась выйти замуж. Боль прошлого…
  • belkafoto
    12 Aug 2022, 18:27
    snake_d_ha 12 августа 2022, 20:26

    Вечерний Харьков

    Вышел проветрить Теодору хвост перед комендантским часом.
    Уже темно вечерами.
    Все уличное освещение выключено.
    Магазины темны и закрыты.
    В…
  • belkafoto
    12 Aug 2022, 17:45
    Горожанка
    8 рецензий
    22 марта 2015 в 10:48
    прямая ссылка
    Как хорошо мы знаем тех, с кем мы живём?
    Я не знакома была ранее с творчеством Тюсена, но была знакома с некоторыми фильмами, снятыми…
  • belkafoto
    12 Aug 2022, 17:43
    Чтобы после «Торжества» снять фильм о грязных прелестях одной семьи, да еще с серьезным выражением страдающего запором клирика, нужно уметь не оглядываться назад. У Тюсена же чувство обостренной…
  • belkafoto
    12 Aug 2022, 17:41
    Неуловимая и молчаливая девочка, пряча глаза от камеры, на допросе сознается, что ее собственный отец ее домогался. Девочка неловко пожимает плечами, а затем поднимает глаза и пристально смотрит в…
Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel