belkafoto (belkafoto) wrote,
belkafoto
belkafoto

Categories:

Cortos 60

Вынул деньги из кармана

((Пролистывая старые фильмы, иногда можно заметить, что мелкие деньги за мелкий сервис, появляются у героев в одно мгновение.
В данном случае, парочка выпрыгивает из таксо. Сеньор запускает руку в карман и ... замирает на мгновение.
Его подружка моментально подскакивает и сует ему в лапу недостающее, а он уже расплачивается с водителем.

А ведь чисто теоретически, дамы не таскают мелочь в карманах. Для этого надо раскрыть сумочку, отыскать среди тыщи важных мелочей кошелек.
В портмоне открыть нужное отделение. Наощупь или глазом убедиться, что монета соответствует выполненной работенке - возни на 5 минут.))
Или, все-таки, в старые времена (1947), народишко так и бродил по улицам с мелкими деньгами наизготовку?))
...............
https://en.wikipedia.org/wiki/Smash-Up,_the_Story_of_a_Woman
https://www.youtube.com/watch?v=tx8NbalgSRs
Subscribe

  • Без чего?

    Без чего? "Без купюр" (fb2) Карл Проффер "Купюра, банкнота — бумажный денежный знак." Название броское, но ожидания могут быть слегка обмануты.…

  • и желание

    ((Прекрасное желание, ящетаю. Кто-то уже живописал?)) "Все мои встречи с иммиграционной службой США от Вены до Детройта вызвали у меня глубокое…

  • 1 (Одна) буква

    1 (Одна) буква, адин день (их нравы) Незаметно подкрался срок менять права. Как законопослушный сеньор, я направился в местное деревенское…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 47 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

  • Без чего?

    Без чего? "Без купюр" (fb2) Карл Проффер "Купюра, банкнота — бумажный денежный знак." Название броское, но ожидания могут быть слегка обмануты.…

  • и желание

    ((Прекрасное желание, ящетаю. Кто-то уже живописал?)) "Все мои встречи с иммиграционной службой США от Вены до Детройта вызвали у меня глубокое…

  • 1 (Одна) буква

    1 (Одна) буква, адин день (их нравы) Незаметно подкрался срок менять права. Как законопослушный сеньор, я направился в местное деревенское…