belkafoto (belkafoto) wrote,
belkafoto
belkafoto

Category:

ПрАтивное

ПрАтивное, компаративное

Большинство народных выражений в разных культурах близки или совпадают.
Но, есть и маленькие пикантные различия.

В русской культуре, "иди ты в жо...у" отличается простотой конструкции, краткостью и убедительностью.
При спешке, можно даже опустить вежливое "ты".
...........
У испанцев, казалось бы, "vete a tomar por culo", очень похоже (при спешке, опускается "vete a").

Но, вместо русского заманчивого предложения направится в известное место - актив,
в испанском выражается надежда, что сеньор будет так любезен, что пойдет туда, где кто-то (неназванный герой)
войдет в него сзади - пассив.
Subscribe

  • умного, яркого,

    умного, яркого, сильного, позитивного ((Напоминает рекламу. Но, что может сказать любящая вдова? Что муж был глуп, думая, что ворочая большими…

  • По ковидному счету

    По ковидному счету Соседи получили счет за свет. И - припухли. А ведь это еще зима не нагрянула внезапно... Бросились назвякивать в контору по…

  • в семье хронических алкоголиков

    в семье хронических алкоголиков Ви́ктор Ива́нович Ильи́н (род. 26 декабря 1947, Ленинград, СССР) — младший лейтенант Советской армии, совершивший 22…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments