January 11th, 2017

huma, huma...

Изобретатели

Изобретатели велосипеда

А вот с какой тайной целью надо было выдумывать кириллицу при наличии латыни?
Ведь в среде чехов и поляков была использована "наезженная колея"?

"Около 863 года братья Константин (Кирилл) Философ и Мефодий из Солуни (Салоники) по приказу византийского императора Михаила III упорядочили письменность для старославянского языка и использовали новую азбуку для перевода на славянский язык греческих религиозных текстов[3]:44. Долгое время дискуссионным оставался вопрос, была ли это кириллица (и в таком случае глаголицу считают тайнописью, появившейся после запрещения кириллицы) или глаголица — азбуки, различающиеся почти исключительно начертанием."
huma, huma...

PereСказ

PereСказ

К постановке вопроса.

Конечно же, в старо-пыльные времена, все студенты держали под подушкой скромный текстик не вполне советского автора (см.ниже), бормоча, Морфею отдаваясь, " В гуманитарных науках точность – преодоление чуждости чужого..."

За точный перевод сходились в смертельном бою целые школы http://belkafoto.livejournal.com/622481.html

Но... не противопоставляется ли "точность" "вольности"? Если необходимость точности при переводе технических текстов и большинства гуманитарных, вполне очевидна, значит ли это что ПЕРЕСКАЗУ отказано даже в правах меньшинства?

Ясно-понятно, что точность при переводе поэзии, отличается от переводов тех.текстов как человек-женщина от человека-мужчины (кто, кстати, сказал, что у мачо на одно ребро меньше?).
Все школьные учебники, это ПЕРЕСКАЗ со взрослого на подростковый. Проповеди в церкви, это пересказ оригиналов для непосвященных.
Пушкинский пересказ евро-сюжетов (в "Маленьких трагедииях") рвал для русских читателей оригиналы как Тузик Грелку.
Можно задуматься о проблемах перевода-пересказа детской литературы (бедная "Алиса в стране").
Платон пересказывал Сократа. Насколько точно? Ксенофонт его знает...
Пересказ важен в музыке. А чтоб слушатели не волновались, называется он интерпретацией...как это по-русски?

Зато дети, отталкивая упомянутого Морфея, регулярно капризничают: "Ты не правильно, рассказываешь, раньше ты по-другому говорила".

М.М.Бахтин
К МЕТОДОЛОГИИ ГУМАНИТАРНЫХ НАУК

В кн.: М.М.Бахтин. Эстетика словесного творчества. Изд. 2-е, М., 1986, с.381-393, 429-432

http://psylib.org.ua/books/_bahtm01.htm
huma, huma...

Воть?

Воть?

Вотсап.

Правильно ли я понимаю? В какой-то момент продажи мобильных телефончиков притормозились, и встревоженные буратины выбросили на рыночек телефончики с интернетом (по цене дешевых ноутбуков) с возможностью болтать гратис! грратис!! хоть до посинения.

Я про это:

"WhatsApp[1] — бесплатный частный коммерческий кроссплатформенный мессенджер с поддержкой голосовой связи. Позволяет пересылать текстовые сообщения, изображения, видео и аудио через Интернет. Клиент работает на платформах Android, iOS (iPhone), Windows Phone, BlackBerry, Nokia Symbian, Nokia S40, а также ОС Windows.

Компания WhatsApp Inc., создавшая мессенджер, основана Яном Кумом и Брайаном Эктоном (англ.) 24 февраля 2009 года и расположена в Маунтин-Вью, США; с октября 2014 года принадлежит Facebook Inc.[2]. С 2016 года приложение стало бесплатным[3], пользователь оплачивает лишь использованный приложением интернет-трафик[4][5]. Приложением пользуется больше миллиарда человек[6].

Потери сотовых операторов от снижения выручки за SMS-сообщения из-за растущей популярности WhatsApp по некоторым оценкам 2012 года гипотетически могли достигать десятков миллиардов долларов[7].
huma, huma...

Предчувствие

Предчувствие

Сидим в дружеском кругу, болтаем. Да ни о чем.
Сеньора-старушка невинно повествует. А вот, дело было. Зашла как-то к дочке в субботу хорошая знакомая, она регулярно наведывалась, вполне доверчивые между семьями отношения поддерживались. Посидела, потянулась на выход, как бы прощаемся. И вдруг, мелькает у меня мысль: померещилось, что вижу ее в последний раз.
Так оно и случилось. Ровно через 3 дня.

(По контексту: знакомая не умерла, просто дамы разошлись "как в море корабли".)