December 1st, 2017

huma, huma...

Molon

Molon

(утрачено в...)

Общаясь с нативными обывателями и обывательницами, услышал новое мне слово. Переспросил. Уточнил. Забодал.
Но кажется понял.

Соответствует нашему "мальчик-мажор". В интернете, только немцы дали (свой) эквивалент https://de.pons.com/%C3%BCbersetzung/spanisch-deutsch/molon

У них же, в Википедии, есть статья о "молоне" в немецкой культуре (что к теме, скорее всего, не относится).
https://de.wikipedia.org/wiki/Molon
Вполне забавно и то, что пытаясь объяснить безграмотному мне, испанцы привели немецкий эквивалент "cool".

Похоже, что из бытового употребления слово ушло.
Кладбище бывших выражений? "Бобок" - ведь тоже уже не все помнят.
huma, huma...

Шоб у нас все было

Шоб у нас все было, а нам за это ничо не было (с)

Вернулся с конференции "Безопасность в интернете при защите Республике".

Симпатичные ребята в течение 2 почти часов рассказывали невинной публике, как страшно жыть в виртуальном мире. (Особенно понравился высокий застенчивый мальчег
с прической под битлз.)

Краткий вывод: активно защищая завоевания Каталонской республики, забей на свой мобильник и заткни свой интернет. "Вот прямо щас, уважаемые, нас подслушивают и подсматривають."

Скептичный я, записал пару явочных мест, но был впечатлен вниманием публики. Самой пожилой деве было лет за 80.
Прокурор будет долго чесать загривок, соображая, стоит ли эту революционерку бросать у испанское узилище.

(Из подслушанного на выходе):
"Если Мадрид попытается засунуть в застенки всех нас, Испания рухнет как жертвенный бык торреадора."

(Шепнул соседке: "Не врубился, говорили что-нибудь про защищенность домашних телефонов"? Дева вздохнула: "Расслабься, здешняя полиция уже позабыла, что их когда-то умели прослушивать"...)