«Шумел камыш, деревья гнулись и ночька темная была. Одна возлюбленная пара всю ночь гуляла до утра. А по утру они проснулись...»
Если камыш решил пошуметь, а деревьям не лень гнуться, можно смело заподозрить наличие ветра. Камыш обычно растет у речек и озер, нет?
Темная ночка, это невинный намек на отсутствие луны, а значит и возможность избежать лишнего глаза.
Какого глаза? Кому еще, пардон, не спиться в ночь глухую? Непонятки.
«Возлюбленная пара» - это прекрасно и так уже не говорят. А когда – так выражались?
Если вышеупомянутая пара романтически гуляла всю ночь – как они могли проснуться утром?
Перевод на современную прозу мало чего дает: был секс, а после него – сон. А после сна надо резко разбегаться по домам. Раньше, чем восстанут ото сна непрошенные свидетели.
Сон в траве – кто не пробовал – очень специфичен. И в реале мало романтичен.
Кто эта зафиксированная пара? Крестьяне? Эээ, как бы нет... Городские мещане? Студенты (хотя бы на 50%)?
«измятая девичья краса» тянет на мещанство?
Негде было заняться сексом в старые добрые времена. Вот проблема!