Как заметили добродушные френды, доверчивый я, с удовольствием, похваливая на ходу, пролистал недавно книжку. Завершив столь приятный процесс, впал в легкую задумчивость и "включил мозг".
Театр начинается с вешалки
Если книжка называется "Жена немецкого офицера", а в офицерах второстепенный герой ходил считанные месяцы, появляются мысли о границах допустимого приукрашивания в "документальной прозе".
Потом вспоминается, что старушка выгодно продала свой архив, а опубликованная книжка стала бестселлером, и тема "love for sale" вновь становится актуальной.
О том как уничтожались многие народы во Второй мировой хорошо известно. Кто и как помог Гитлеру вскарабкаться на табуретку, иногда обсуждается.
"Грабительским" назвал Версальский мир тов. Ульянов и это не отрицается. Юная героиня жила в цветущей Вене, а правили миром "злые империалисты", и развязывали колониальные и прочие войнушки с легкостью необыкновенной.
Так почему же в этой легкочитаемой книжке нет хорошего исторического предисловия, рассказывающего кто и как подготовил почву для нацистов?
А вот в рамки не вписалось, драматизм может уменьшить.
Героиня ловко обманула тупое НКВД и вовремя слиняла в демократическую Англию.
Но книжку там писать не стала. Потому как история ее ТОГДА не вписывалась в колониальные устои империи и тогдашнюю расовую мораль. А по обычаям того варварского времени, во всех государствах считалась она предательницей и славы, за то, что уцелела, снискать не могла. И в Штатах до 1960 годов вход евреев в некоторые клубы был запрещен, о чеи тоже СЕЙЧАС вспоминать неудобно.
Вот так открывается ларчик: сварганить историю на документальной основе, но в нужных местах издать художественный свист.
Оно по-человечески понятно (кушать всем хотца), но если на Катастрофе делают денежки, не преображает ли это Трагедию в фарс?