belkafoto (belkafoto) wrote,
belkafoto
belkafoto

La retirada

La retirada

Переводится как "отход", "отступление". Для окончания Гражданской войны в Испании означает исход уцелевших республиканцев кто куда может.
https://es.wikipedia.org/wiki/Exilio_republicano_espa%C3%B1ol
https://es.wikipedia.org/wiki/Campos_de_internamiento_en_Francia

Основная масса (около 600 тыс. человек) ушла во Францию. 550 тыс. прошли через концлагеря.
Как известно, приняли настоящих беженцев французы в ту эпоху без всякого удовольствия (были и приятные исключения).
В документальном фильме каталонского телевидения, четыре старика (на момент исхода имеющие по 4 - 5 лет), проживающие во Франции, сетуют: для французов мы так и остались "этими испанцами", а для испанцев, мы - французы.
Каталонец из Игуалады вспоминает: "Был ребенок четырехмесячный, умерла, конечно, потому что молока не было."
Subscribe

  • Девочка из семьи дровосеков

    Самострел: пошаговая инструкция Богемная семья, в которой родилась наша героиня, Francesca Woodman (1958-1981), имела смешанные…

  • Недалеко от границы

    Недалеко от границы И в самом деле, до Франции 24 км. И примерно столько же до моря. Пишут, что в Фигерасе обитают сейчас 42 тыс. обывателей.…

  • Право? Крепостное...

    Право? Крепостное... Екатерине нашей Второй потребовалось 23 года на окончательное закабаление крестьян. Чтобы ее счастливым наследникам уже через…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments