belkafoto (belkafoto) wrote,
belkafoto
belkafoto

Мартышка к старости

Мартышка к старости

Встречаю на тропинке (относительно) старого знакомого. Познакомились год назад, а возраст ему - 66.

Зашел разговор об английском, который целый год наш пенсионер "долбил" с ужасным усердием. ("Кроме своей группы, сидел в двух других, высиживая 18 часов в неделю. Кроме того, зубрил дома. Результат - нулевой.")

Можно сделать скидку на возраст, можно на "не в коня в корм". Нельзя, казалось бы, на преподавателя, которой остался ОЧЕНЬ доволен.
Мое объяснение: не срабатывала система "вознаграждения". Не в переносном, а в самом прямом смысле.

Если бы за каждое предложение, которое он перевел правильно с английского на каталанский, ему бы платили хотя бы по копеечке за слово... наш старикан ночами бы над переводами убивался. Нет?
Subscribe

  • 7 лет назад (4)

    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17

  • нарядный словесный костюм

    нарядный словесный костюм «Король, дама, валет» — роман Владимира Набокова. Написан на русском языке в берлинский период жизни, в 1928 году.…

  • Что капитализм

    Что капитализм живо творящий делает?! Мелькнула у меня мысль. Попробую озвучить. Только в 1 (ОДНОЙ) знакомой испанской семье, я знаю 2 (ДВА)…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 12 comments

  • 7 лет назад (4)

    01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17

  • нарядный словесный костюм

    нарядный словесный костюм «Король, дама, валет» — роман Владимира Набокова. Написан на русском языке в берлинский период жизни, в 1928 году.…

  • Что капитализм

    Что капитализм живо творящий делает?! Мелькнула у меня мысль. Попробую озвучить. Только в 1 (ОДНОЙ) знакомой испанской семье, я знаю 2 (ДВА)…