belkafoto (belkafoto) wrote,
belkafoto
belkafoto

Женщина, которая

(певец, певица. Синец?, синица...)

Прихлебывая кофеичь, шевелю мыслями.
"Тебе нравится этот хлеб?", - интересуется хозяйка заведения.
- Вполне, отвечаю, даже лучше, чем в прошлый раз.
"Я добавила в тесто немного коричневого сахара", - сообщила дама.
- Почему не белого? - реагирую, не подумав.
"С белым, вкус будет не тот", - разъяснили мне.
...............................
Что еще могла подсыпать в тесто озорница?, прикидываю я.

Параллельно прокручивается.

"Panadero/a" - по-испански тот, кто печет хлеб.
По-русски будет "пекарь" или, реже, "хлебопек". Причем, женского рода, в отличие от "тракториста/трактористки", не предусмотрено.
Нет! В смысле - да! Чтобы избавиться от мачизма, надо для начала изменить словарь. А может и язык.
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Моё счастье в Америке

    ((Герои ТОГО времени??)) ........... "Никто не мог предположить, что в 1986 году, когда мне удалось покинуть СССР, до его краха оставался год-два, а…

  • коВидное

    коВидное ((Звякнул знакомый, работает на автозаводе. Между прочим, сообщил, что работяг два раза в неделю (понедельник, четверг) проверяют на…

  • обрушились потолки

    обрушились потолки ((1908 год. Это из чего же делали крыши дачных домиков, из соломы что ли?)) ............ "Весело и симпатично было летом. Жили мы…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments